-
2009-01-05
重新听这首歌 - [介绍]
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://tuxingxiaoren.blogbus.com/logs/33429187.html
中岛美嘉的《GLAMOROU SKY》早就听过,最近在日本的模仿秀中看到一个大概200多斤的女孩朋克出场的完美演绎才让我注意到了这真是首好歌啊,是中岛的pv太做作了,毁了它了,可惜模仿秀大家看不到。歌词和我的翻译:
開け放した窓に 廻る乱舞の DEEP SKY
AH 仰いで敞开的窗外 狂舞着绚烂的夜色
AH 我仰望着
「繰り返す日々に 何の意味があるの?」
AH 叫んで“日复一日的日子 可有什么意义?”
AH 我大声喊着
飛び出す GO 出发 GO
履き潰した ROCKING SHOES 穿破的 ROCKING SHOES
跳ね上げる PUDDLE 飞溅的 PUDDLE
フラッシュバック 闪光灯的背景君は CLEVER
AH.REMEMBER我记得你是如此可爱
あの虹を渡って あの朝に帰りたい 想回到那个一起跨过彩虹的早上
あの夢を並べで 二人步いた GLAMOROUS DAYS 两个人一起走着 寻找同样的梦想 GLAMOROUS DAYS「明け渡した愛に 何の価值もないの?」
AH 嘆いて…
“放弃了的爱情 就没有价值了么?”
AH 我叹息着
吐き出す GO 吐出(口中的香烟)GO
飲み干して ROCK'N'ROLL 干了(瓶子里的酒)ROCK'N'ROLL
息上がる BATTLE 呼吸困难 战斗
フラッシュバック 以闪光灯作背景君の FLAVOR
AH,REMEMBER我记得你甜美的味道
あの星を集めて この胸に飾りたい 想把那颗星星收集起来戴在胸前
あの夢を繋いで 二人踊った GLAMOROUS DAYS 系着同一个梦想的我们 一起舞蹈的 GLAMOROUS DAYS眠れないよ!睡不着那!
SUNDAY MONDAY
稲妻 闪电 TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
雪花
FRIDAY SATURDAY
七色 彩虹 EVERYDAY
闇雲 消える 乌云即将消散 FULL MOON応えて 僕の声に 请应我一声
あの雲を払って 君の未来照らしたい 我想拨开那片云 照亮你的未来
この夢を抱えて 一人步くよ GLORIOUS DAYS 我将怀着这个梦想 一个人启程 GLORIOUS DAYSあの虹を渡って あの朝に帰りたい 想回到那个一起跨过彩虹的早上
あの夢を並べで 二人步いた GLAMOROUS DAYS 两个人一起走着 寻找同样的梦想 GLAMOROUS DAYSGLAMOROUS SKY…
新年之际,谨将这首歌送给我的女朋友封零~
收藏到:Del.icio.us








评论
我不减肥了